Bacasable 17 : Différence entre versions

De Wikihuy
Aller à : navigation, rechercher
(Page blanchie)
 
(132 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
  
==Villers Emile et famille==
 
 
Emile Isidore VILLERS est né le 22 mai 1899 à Ouffet, c'est un des trois fils de François Joseph Arthur VILLERS né le 26 février 1871 à '''[https://fr.wikipedia.org/wiki/Ellemelle Ellemelle]''', cultivateur, tailleur de pierres à son mariage et de Rosa Marie Joseph SPRUMONT, négociante de coopérative, née le 4 juillet 1873 à '''[https://fr.wikipedia.org/wiki/Sclayn Sclayn]''' voir '''[[Villers-Sprumont D160|tombe D160]]'''.<br>Il a un frère aîné, Marcel et un frère cadet, Paul.
 
 
Emile Isidore VILLERS épouse le ???? à ???? Joséphine ????
 
 
Quatre enfants naîtront de cet union : Arthur, Fernand, Paul et Marie-Thérèse.
 
 
Nous laissons ci-dessous le soin à son fils Paul de dresser le portrait de la famille et particulièrement de son père.
 
 
===de Paul VILLERS, le 2 décembre 2017===
 
 
Les trois frères VILLERS, Marcel, Emile et Paul habitaient rue de Temme dans la maison qu'occupera plus tard Joseph HAZEE.<br>Mon grand-père était ouvrier à la carrière située en face. Je possède encore quelques burins sur lesquels sont gravés ses initiales.<br>Il était originaire de Heyd. Ma grand-mère, née SPRUMONT, faisait partie de ces quelques familles de carriers provenant de Sclayn qui avaient migrés à Ouffet. Une pépinière socialiste ! Elle était la cousine de Joseph SPRUMONT connu pour ses qualités de sculpteur. On lui doit ainsi le soldat du monument aux morts, le buste du Baron de FAVEREAU de JENNERET ministre des colonies sous Léopold Il , l'autel majeur et le banc de communion de l'église et de nombreux monuments funéraires.
 
 
Mon grand-père est décédé d'une crise cardiaque à l'âge de 53 ans. Son épouse reprit alors  la  gestion  du  magasin  de  la  «coopérative  Saint-Joseph»  enclavée  dans  les
 
bâtiments de l'actuelle école secondaire, rue du Perron.<br>Ses fils Marcel et Paul étaient alors internes à Saint-Roch. Tous deux emportèrent la «médaille d'or» récompensant les élèves qui avaient été premiers de classe lors des trois trimestres des 6 années avec au moins 80% !
 
 
_ Marcel, l'aîné, fait des études de ???? et vivra beaucoup à l'étranger, notamment à Paris.<br>_ Paul fera également des études et sera ordonné prêtre en ????<br>Impossible pour ma grand-mère d'assurer la scolarité du troisième.<br>_ Emile, mon père, se forma alors lui-même. En 1918, cet autodidacte, alla à pied jusque Huy, passer les examens au jury central. Il en revint avec le diplôme d'instituteur ! Il obtiendra encore une qualification de géomètre et d'enseignant dans l'enseignement spécial.<br>Particulièrement doué en mathématiques, il fut un des premiers maîtres à qui l'on confia le 4ème degré de l'enseignement primaire permettant aux élèves de respecter la nouvelle obligation scolaire portée à l'âge de 14 ans. Ils en venaient à vélo de nombreux villages environnants.
 
 
J'ai relu avec émotion les hommages qui lui furent rendus à l'occasion de son décès. L'un des intervenants y dit qu'il était un «homme de granit» qui symbolise à la fois la force et le feu. Ce feu se manifestait alors parfois en colères non-retenues. Ce n'était pas toujours facile à vivre pour nous ! L'explication serait peut-être que ce autodidacte connaissait mieux que quiconque la chance de l'école, pour beaucoup seul ascenseur social.<br>Après l'école, des élèves en difficulté bénéficiaient de leçons de rattrapage gratuites et plusieurs de nos cousins ont été hébergé pendant l'entièreté de l'année scolaire pour une remise à niveau. Je puis témoigner de sa volonté farouche que ses élèves «arrivent».
 
 
Lors de ses dernières années, ses colères furent amplifiées par l'apparition de crises d'urée s'ajoutant à la faiblesse cardiaque. Cependant ses dernières années furent très apaisantes. Il décéda à son domicile le 22 juin 1984 à l'âge de 85 ans.
 
 
Il cumulait également les fonctions bénévoles de secrétaire de la mutuelle Sainte Barbe, uniquement gratifiée par des décorations, et de président du bureau de vote aidé en cela par Joseph HAZEE, secrétaire perpétuel. Par contre, son activité d'organiste était modestement rétribuée par la Fabrique d'Eglise. Impossible de comptabiliser le nombre d'offices qu'il a accompagné. Une garantie certaine pour l'éternité !
 
Nous avons vécu à Ouffet une enfance heureuse rythmée par le son de deux cloches : celle de l'école et celle de l'église.<br>La douceur de maman, discrète main de fer dans un gant de velours..., tempérait les «coups de sang» de son époux. Avant son mariage en 1933, elle avait travaillé vingt ans dans l'importante ferme dite «du Pape» à '''[https://fr.wikipedia.org/wiki/Ochain Ochain]''', exploitée par son père.<br>Son grand-père paternel Nicolas GATHY avait construit en 1856 le moulin de '''[https://fr.wikipedia.org/wiki/N%C3%A9blon-le-Pierreux Néblon-le-Pierreux]''', hameau de la commune d'Ouffet.
 
 
Générosité, accueil mais aussi exigence et travail étaient les maîtres-mots de la maison. Gratitude leur soit rendue!
 
 
 
 
 
 
 
 
Mes deux gattes : (air: de la petite diligence)
 
 
I
 
 
Ouïe qui nos estons al'fiesse<br>
 
Dji m'rappelle tote noss jônesse<br>
 
Les sov'nirs dès timps passé<br>
 
S'dispierté d'tos les costés<br>
 
Dji r'veus Temme è ses pireyes<br>
 
Li fond d'Routâ, l'route di Warzèe<br>
 
Li fond d'Binde, li cinsse dè Bou<br>
 
Ou ki n'zalli to les djous<br>
 
A c'esteus l'bon timps N'z'estins des gamins<br>
 
Fwert heureux et tô pleins di corèdje<br>
 
A 4 heures et d'meie di scole to riv'nan<br>
 
Nos mînîs nos gattes à champ<br>
 
 
Refrain
 
 
D'javeus n'paire di bèles gattes<br>
 
Ine grande gatte èt n'pitite gatte<br>
 
Li grande on l'noumève Jeannette<br>
 
Et li p'tite c'esteu l'Biquète<br>
 
Elles gripin so les houreyes <br>
 
Et les rotchés dèl pireye <br>
 
Elles tondi les verts gazons<br>
 
Puis z'alli s'ta mawèron<br>
 
 
Il.
 
 
Des gattes on s'moke co traze fèies<br>
 
Portant elles sont respecteyes <br>
 
D'lhistwere è des écrivains<br>
 
Ca c'est l'vatche des pôves djins<br>
 
Les homes di deunzimme Empire <br>
 
D'leu bâbes di gattes esti fîres<br>
 
Es'schole on jase co sovint<br>
 
Del gatte da Moncheu Seguin<br>
 
L'ci qu'a n'tchesse comme incplaten<br>
 
Bahreu n'gâte inte les 2 cwènes<br>
 
Dè mèchantes feumes on dit<br>
 
Quènes môles gattes mes amis<br>
 
Vos'elles n'aimez nin? dji vz'a bin mostré<br>
 
Qui des gatte on z'a twert dè rire<br>
 
Mi dj'ennè so fire. Ossi dji pou dire<br>
 
Vive les gattes è les gatlîs<br>
 
 
III
 
 
Aklèvé à l'essai d'gatte<br>
 
Magneu d'crompire cwène di gatte<br>
 
Et tô fer a cou des gattes<br>
 
On d'vint makté comme in'gatte<br>
 
On dit què laid caractère<br>
 
Et portant on za bin twère<br>
 
Fà sèpi çou qu'on voût<br>
 
Ou bin on n'fait rin du tout<br>
 
Po esse respecté fà sèpi kmander<br>
 
Esse mohone è d'vins les affaires<br>
 
Pô nins s'lei fé c'nest nin compliqué <br>
 
Fève gâttli vo l'apprindrez<br>
 
 
IV
 
 
Rivn'ant dè tchamp al vesprèe<br>
 
Inte mon Body el pirèye<br>
 
No longî s'ton bè frumint <br>
 
Propriété d'mon Germain <br>
 
Et naturèlmint mes gates<br>
 
Chaque feye s'regali comme kwatte<br>
 
Min par malchance non di hu<br>
 
On djou l'cinscresse m'touma dsus<br>
 
A sacré gamin. Vo n'fi djinnè nin.<br>
 
Cria t'elle tote rotche di colère<br>
 
Niz'waré nin respondatch doucmint <br>
 
Mes gattes fè ça d'poye longtimp<br>
 
 
V
 
 
D'jtravayaès cô kèque z'anneyes<br>
 
Puis sol fin di m'vicoreye<br>
 
Al'campagne dji m'va retirer<br>
 
Et là dji l'airè viker<br>
 
Mins s'l'seront longues les journeyes<br>
 
Si elles ni sont nin bin rimpleyes<br>
 
On s'annoye tant a n'rin fé<br>
 
Fà kwèri à s'occuper<br>
 
Rifé des affaires, Rifé des voètjes<br>
 
Nenni dj'n'orè pu l'coredje<br>
 
Min dji à tûsé è d'ji so fixé<br>
 
Savez-bin çou qui dji va fé<br>
 
 
VI.
 
 
Et bin dji rtarè des gattes<br>
 
Ine grande gatte è n'pitite gatte<br>
 
Li grande ci sèrè Jeannette<br>
 
Et lip'tite sèrè l'Biquète<br>
 
Elles gripront so les houreyes<br>
 
Et les rotchés dèl pireye<br>
 
Elles tondront les verts bouhons<br>
 
Puis iront s'ta mawèron<br>
 
 
•VII.
 
 
N'a noule d'justice so cisse terre<br>
 
Qn n'ell.e crirè moie trop fwère<br>
 
Les plus malins n'fisè rin<br>
 
Et les autes trimèt tot l'timps<br>
 
C'est l'histwère da mon nos autes<br>
 
Li pu djone, on drole d'apote<br>
 
S'arranjive bin po fé fé<br>
 
To l'ovredje pa ses deux frés<br>
 
Nos zestis djintis m'fré Emile et mî<br>
 
No n'rinâki moie à l'ovredje<br>
 
Min nosse pu djonne fré tO bin l'avouwé<br>
 
Di nos autes a bin profité.<br>
 
 
VIII.
 
 
N'allève moie avou les gattes<br>
 
Li grande gatte et li ptite gatte<br>
 
Li grande qu'on louméve Jeannette<br>
 
Et li ptite esteu l'Biquette<br>
 
N'allève nin dvins les houreyes<br>
 
Ni les rotchés d'el pireye<br>
 
L'estût fir! L'estût gôté<br>
 
Vlà pokwai qu'la mô tourné!<br>
 
 
Marcel VILLERS
 

Version actuelle en date du 22 mars 2023 à 16:26